طوال حياتك في إيطاليا، سوف تصادف عدة أنواع من المستندات وستتبع العديد من الإجراءات المختلفة للحصول عليها. نحن نعلم أن البيروقراطية الإيطالية يمكن أن تكون مربكة للغاية، لذلك قررنا أن نكتب هذا لمساعدتك في التعامل مع النظام الإيطالي.
يمكنك استخدام هذه المقالة لمعرفة المزيد حول:
- يجب أن يكون لديك وثائق
- الوثائق المتعلقة بالسكن
- الوثائق المتعلقة بالأسرة
يجب أن يكون لديك وثائق
Permesso di Soggiorno
إن 'permesso di soggiorno' (تصريح الإقامة باللغة الإنجليزية) هو الوثيقة التي تثبت حقك في الإقامة في إيطاليا. هناك العديد من الأنواع المختلفة منipermessi di soggiorno، كل منها يتوافق مع مجموعة مختلفة من الحقوق والالتزامات.
يُطلق على Permesso di soggiorno أيضًا اسم تصريح إقامة . من فضلك، احرص على عدم الخلط بينه وبين شهادة الإقامة، وهي وثيقة تثبت المدينة التي تقيم فيها منزلك المعتاد في إيطاليا.
تعلم المزيد عن:
Carta d'identità
'Carta d'identità' هي وثيقة الهوية الإيطالية (ID). إنه يظهر هويتك، لكنه لا يمنحك الحق في البقاء في إيطاليا.
يرجى أن تضع في اعتبارك أنه حتى لو استمرت carta d'identità الخاصة بك لمدة 3 أو 10 سنوات، فهذا لا يعني أن لديك الحق في البقاء لفترة طويلة في البلاد. لديك الحق في البقاء في إيطاليا فقط طالما كان لديك permesso di soggiorno صالح.
يتم إصدار بطاقة الهوية الخاصة بك عن طريق مكتب التسجيل 'Anagrafe'; باللغة الإيطالية) التابع للبلدية ('Comune'; باللغة الإيطالية) التي تعيش فيها أو حيث يوجد مركزك. يمكنك طلب ذلك بمجرد تسجيلك في مكتب التسجيل في بلديتك ( 'iscrizione anagrafica '; باللغة الإيطالية).
تعلم المزيد عن:
Codice Fiscale
'codice fiscale' هو رقم ضريبي يحدد الأشخاص الذين يعيشون في إيطاليا. يمكن لأي شخص يتقدم بطلب اللجوء، أو أي نوع آخر من تصاريح الإقامة في إيطاليا، الحصول على codice fiscale. بشكل عام، يجب أن يظهر codice fiscale الخاص بك على tessera sanitaria و permesso di soggiorno الخاص بك.
تعلم المزيد عن:
Tessera Sanitaria
'tessera sanitaria' هي بطاقتك الصحية الإيطالية. فهو يتيح لك الوصول إلى خدمات الرعاية الصحية وجميع الخدمات العامة الأخرى في إيطاليا.
سوف تحصل على tessera sanitaria تلقائيًا عند التسجيل في نظام الرعاية الصحية الوطني الإيطالي، 'Sistema Sanitario Nazionale (SSN)' باللغة الإيطالية - وهو أمر يمكن لأي شخص لديه الحق في الإقامة في إيطاليا القيام به.
تعلم المزيد عن:Tessera Sanitaria
شهادة براءة الذمة من الشرطة
يتم إصدار شهادة مخالصة الشرطة (PCC) الإيطالية من الشرطة الإيطالية. شهادة مخالصة الشرطة هي وثيقة صادرة عن الشرطة الإيطالية والتي تحتوي على معلومات حول مقدم الطلب حول تورطه في أنشطة إجرامية. يُعرف PCC أيضًا بأسماء أخرى مثل:
- شهادة حسن السيرة والسلوك
- شهادة التخليص
- فحص الشرطة
- التحقق من ملخص تاريخ الهوية
- التحقق من سجل التاريخ الجنائي
يوجد في إيطاليا نوعان من وثائق التخليص، 'casellario giudiziale'; وهو سجل التاريخ الجنائي الخاص بك و'certificato carichi prendenti' وهي الشهادة التي تثبت أي محاكمة معلقة تشارك فيها حاليًا.
هاتان الوثيقتان مطلوبتان عند التقدم بطلب للحصول على تصريح طويل الأجل من الاتحاد الأوروبي ('Permesso di lungo periodo'; باللغة الإيطالية أو 'Carta di soggiorno' السابقة) وللحصول على الجنسية الإيطالية ('Cittadinanza Italiana';).
إذا كنت ترغب في طلب ذلك، فيجب عليك تقديم طلبك إلى 'Ufficio del Casellario Giudiziale' المحلي التابع لمحكمة المدينة التي تعيش فيها. جنبا إلى جنب مع طلبك، تحتاج إلى تقديم الوثائق التالية:
- نموذج طلب صالح (يمكنك العثور عليه عبر الإنترنت أثناء البحث عن 'modulo richiesta casellario giudiziale e certificato carichi pendenti')
- نسخة من جواز السفر القديم مع صفحات الطوابع ونسخة من صفحات التأشيرة
- نسخة جديدة من جواز السفر
- نسخة من تصريح إقامتك ساري المفعول
- 2 صور بحجم جواز السفر
- Marca da bollo (رسوم المعالجة) 16 يورو (يمكنك الشراء من أي متجر تبغ)
- نسخة من بطاقة الهوية التي تحتوي على صورتك
- ستدفع أيضًا marca da bollo بقيمة 3,92 يورو مقابل الشهادة نفسها.
إذا كنت قاصرًا، فستحتاج إلى والديك أو أي شخص تم تعيينه لك قانونًا كمدرس خاص لتقديم الطلب نيابةً عنك.
يمكنك طلب مستنداتك عبر الإنترنت، وذلك بالبحث أولاً عن مكتب مدينتك ثم إدخال جميع بياناتك الشخصية ونوع المستند الذي ترغب في طلبه. يمكنك القيام بذلك عبر هذا الموقع https://certificaticasellario.giustizia.it/web/guest/prenotacertificato (الموقع باللغة الإيطالية).
عندما تصبح وثيقتك جاهزة، سيتعين عليك الذهاب إلى المكتب مع نموذج الطلب وبطاقة الهوية/جواز السفر الساري وتصريح الإقامة.
الوثائق المتعلقة بالسكن
Residenza و Iscrizione Anagrafica
'Residenza' هو المكان الذي يقيم فيه الشخص في منزله المعتاد. يمكنك تسجيل إقامتك في مكتب التسجيل ('Anagrafe'; باللغة الإيطالية) التابع للبلدية التي تعيش فيها. يُطلق على هذا الإجراء الإداري اسم 'Iscrizione anagrafica';، وهو حق لجميع الأشخاص المقيمين بانتظام في إيطاليا، بما في ذلك طالبي اللجوء.
من المهم جدًا أن تختار مكانًا لإقامتك وأن تتابع إجراءات iscrizione anagrafica لأن هذا سيتيح لك الوصول إلى العديد من الخدمات العامة (مثل طبيب الأسرة والمزايا الاجتماعية والحقوق).
ضع في اعتبارك أيضًا أنه إذا كنت ترغب في أن تصبح مواطنًا إيطاليًا، فلا ينبغي أن يكون لديك فترات من الوقت دون الحصول على إقامة في إحدى comune الإيطالية.
قد يكون مكان residenza هو نفس مكان domicilio.
تعلم المزيد عن:
Certificato di residenza
'Certificato di residenza' (شهادة الإقامة باللغة الإنجليزية) هي وثيقة تثبت إقامتك الحالية. يمكنك أن تطلب ذلك من Anagrafe في بلديتك. شهادة الإقامة صالحة لمدة 6 أشهر.
تختلف شهادة الإقامة عن تصريح إقامة . بشكل عام، مصطلح تصريح إقامة السكن يعني تصريح الإقامة.
Certificato storico di residenza
إن'certificato storico di residenza' (شهادة الإقامة التاريخية باللغة الإنجليزية) هي وثيقة توضح جميع الأماكن التي عشت فيها في إيطاليا ومتى.
إذا كنت ترغب في التقدم بطلب للحصول على الجنسية الإيطالية، سيُطلب منك تقديم هذه الشهادة لإثبات أنك عشت في إيطاليا دون انقطاع وبشكل منتظم طوال المدة المطلوبة.
Domicilio
'Domicilio' هو المكان الذي ينشئ فيه الشخص المكان الرئيسي للأعمال والمصالح.
على سبيل المثال، إذا كانت عائلتك تقيم في باري وتعيش مؤقتًا في روما للدراسة في الجامعة، فيمكنك اختيار روما كمقر سكن لك، مع الاحتفاظ بإقامتك في باري.
لا يوجد إجراء محدد لاختيار مكان كمسكن لك، ولا تحتاج إلى التسجيل في Comune.
الحصول على مسكن ليس إلزاميا. إذا لم يكن لديك عنوان، فسيكون عنوان منزلك هو نفس عنوان إقامتك.
Dichiarazione di ospitalità
إن 'dichiarazione di ospitalità' عبارة عن رسالة كتابية إلزامية يجب على كل مالك أو مضيف تقديمها لإبلاغ السلطات الإيطالية بأنهم يستضيفون مواطنًا أجنبيًا في منزلهم.
إن Dichiarazione di ospitalità مهم لأنه يثبت للسلطات الإيطالية أن لديك مكانًا للإقامة في البلاد. لتقديم طلب للحصول على تصريح أو تجديده، يمكنك تقديم Dichiarazione di ospitalità إذا لم يكن لديك عقد منزل.
لقد سمعنا أن العديد من أصحاب العقارات يطلبون دفع رسوم لإصدار Dichiarazione di ospitalità - وهو أمر ليس قانونيًا.
تعلم المزيد عن:
Certificato di idoneità alloggiativa
إن'certificato di idoneità aloggiativa' (شهادة ملاءمة السكن باللغة الإنجليزية) هي وثيقة تثبت أن منزلك مناسب للعيش فيه.
هذه الوثيقة مطلوبة لتقديم طلب لم شمل الأسرة أو تصريح الاتحاد الأوروبي طويل الأجل (في كلتا الحالتين إذا لم تكن حاملاً للحماية الدولية)، أو تصريح الأسرة، أو التوقيع على Contractatto di soggiorno مع صاحب العمل، بما في ذلك sanatoria.
يجب عليك طلب idoneità alloggiativa في البلدية الخاصة بك. سوف تحتاج إلى إحضار بعض المستندات مثل:
- تصريح إقامتك ساري المفعول
- وثيقة هويتك
- إقرار ووثيقة هوية المالك
- تخطيط المنزل
- عقد البيت
- مستندات أخرى، حسب حالتك.
الوثائق المتعلقة بالأسرة
Certificato di nascita
تشهد 'certificato di nascita' (شهادة الميلاد باللغة الإنجليزية) على ميلاد شخص مولود في إيطاليا وتحدد المعلومات التالية: الاسم واللقب وتاريخ ومكان الميلاد ورقم قانون الميلاد.
يمكنك طلب certificato di nascita من Anagrafe التابعة للبلدية حيث تم تسجيل شهادة الميلاد.
إذا لم تكن قد ولدت في إيطاليا وتحتاج إلى شهادة ميلاد (على سبيل المثال، لتقديم طلب للحصول على الجنسية الإيطالية)، فعليك أن تطلبها من سفارة بلدك الأصلي.
إذا كنت تتمتع بوضع اللاجئ، فيمكنك استبدال شهادة الميلاد بإفادة خطية ('atto notorio';، باللغة الإيطالية)، والتي سيتم طلبها وتحريرها من قبل Cancelleria التابعة للمحكمة المختصة في مكان إقامتك.
تعلم المزيد عن:
شهادة العائلة
إن 'stato di famiglia'; هي شهادة تثبت تكوين عائلتك. قد تحتاج إليها للوصول إلى بعض المكافآت والمزايا الاجتماعية - إذا كنت تستوفي المتطلبات.
يمكنك طلب Stato di Famiglia من Anagrafe في بلدية إقامتك. في بعض الحالات، يمكنك أيضًا تقديم إعلان ذاتي اعتمادًا على الأسباب التي تحتاج إليه.
للمصادقة الذاتية على stato di famiglia الخاصة بك، يمكنك ملء الحقول المطلوبة وتنزيل المستند هنا .
Nulla osta
'nulla osta' هي وثيقة تمنحها سلطة عامة للتأكيد على عدم وجود عوائق أمام القيام بشيء ما (على سبيل المثال: الحصول على تأشيرة، الزواج).
هناك أنواع مختلفة من nulla osta اعتمادًا على ما تحتاج إلى إثباته. يتم منح كل نوع من أنواع nulla osta من قبل سلطة عامة محددة.
Nulla osta للزواج
إذا كنت تريد الزواج في إيطاليا، فإن وثيقة nulla osta al matrimonio هي وثيقة أساسية ستحتاج إليها. إنه يشهد أنه لا توجد عوائق قانونية أمام زواجك بموجب قوانين بلدك الأصلي.
يمكنك طلب هذه الوثيقة من سفارة أو قنصلية بلدك الأصلي، ويجب ترجمتها إلى اللغة الإيطالية وتصديقها.
إذا كنت لاجئًا، فلا يتعين عليك طلب nulla osta. سوف تحتاج إلى كتابة إعلان ذاتي بدلاً من ذلك. إذا كنت تحمل شكلاً آخر من أشكال الحماية وتخشى الاتصال بسفارتك، أو كنت طالب لجوء، فيمكنك استبدال nulla osta بإفادة خطية ('atto notorio'; باللغة الإيطالية) صادرة عن محكمة، أو إقرار ذاتي ('dichiarazione sostitutiva dell'atto di notorietà' بالإيطالية) الصادر خلال الأشهر الستة الماضية من قبل البلدية المحلية.
تعلم المزيد عن:
Nulla osta للم شمل الأسرة
إن nulla osta لجمع شمل الأسرة هو تصريح يجب أن تحصل عليه من Sportello Unico per l'Immigrazione من أجل إحضار أفراد الأسرة المؤهلين إلى إيطاليا. يمكنك طلب nulla osta إلكترونيًا على بوابة وزارة الداخلية .
تعلم المزيد عن: